Признание и исполнение официального юридического документа т.н. Конвенция Лугано 2007

PrintPDF доля

«Конвенция о юрисдикции и приведении в исполнение судебных решений по гражданским и коммерческим делам», заключённая в городе Лугано 30.10.2007 г., приведена здесь. Конвенция действует в отношении официальных юридических документов по гражданским и коммерческим делам, составленных, начиная с 01.01.2010 г. Участниками конвенции являются государства-члены Европейского Сообщества, Исландская Республика, Норвежское Королевство и Швейцарская Конфедерация.

Конвенция действует:

  • в отношениях между Эстонией и Норвегией, начиная с 01.01.2010 г.;
  • в отношениях между Эстонией и Швейцарией, начиная с 01.01.2011 г.;
  • в отношениях между Эстонией и Исландией, начиная с 01.05.2011 г.

Конвенция не распространяется:

  • на налоговые, таможенные и административные дела,
  • на правоспособность и дееспособность физических лиц, на вытекающие из брачных отношений имущественные права, завещания и наследование,
  • на банкротные производства, ликвидационные производства несостоятельных коммерческих объединений или иных юридических лиц, судопроизводство, заключение компромисса и иные аналогичные процедуры,
  • на социальное обеспечение,
  • на арбитражные суды.

Если должник проживает в Исландии, Норвегии или Швейцарии (в дальнейшем: иностранное государство), то для признания официального юридического документа необходимо подать через Министерство юстиции ходатайство в компетентный суд или учреждение соответствующего иностранного государства по месту жительства должника. Документы вышлите по почте в Службу международной правовой помощи при Министерстве юстиции или оставьте в конверте на столе дежурного.

Вначале Вам следует обратиться в эстонский местный суд I инстанции и ходатайствовать о выдаче свидетельства об официальном юридическом документе в соответствии с приложением VI к Конвенции. Образец подаваемого в суд ходатайства найдёте здесь.

В ходатайстве, адресованном в суд иностранного государства, следует указать личные данные и адреса подателя ходатайства и должника, а также банковские реквизиты, куда должна быть перечислена взысканная денежная сумма. В случае международного перечисления недостаточно обычного номера расчётного счёта и имени собственника счёта – просим обратиться в банк и спросить необходимые данные для получения / отправки перечисления из данного иностранного государства (например, коды SWIFT и IBAN, юридическое наименование и адрес банка и т. д.). Образец ходатайства суду иностранного государства на эстонском языке найдёте здесь.

При необходимости, приложите также калькуляцию задолженности. Образец калькуляции задолженности найдёте здесь.

Для признания документа подлежащим исполнению вышлите в Министерство юстиции следующие документы:

  • вышеназванное ходатайство в суд иностранного государства на эстонском языке и его перевод на официальный язык соответствующего иностранного государства,
  • при необходимости, переведённую калькуляцию задолженности,
  • официальный юридический заверенный документ и, по требованию суда иностранного государства, также его перевод на язык соответствующего государства,
  • свидетельство (сертификат) на основании приложения VI к конвенции – его выдаст Вам на языке соответствующего государства местный эстонский суд I инстанции.

Рекомендуем оставить себе копии всех вышеназванных документов.

Если суд иностранного государства сочтёт необходимым затребовать дополнительные документы, то он назначает срок их представления и сообщит Вам об этом через Министерство юстиции.

Суд иностранного государства может отказать в признании или исполнении документа, если:

  • признание явно несовместимо с публичным порядком иностранного государства,
  • оно противоречит судебному решению, принятому по спору тех же участников процесса в соответствующем иностранном государстве,
  • оно противоречит положениямподразделов 3 (подсудность в страховых делах), 4 (подсудность в отношении потребительских договоров) или 6 (исключительная компетенция) II раздела конвенции .

Когда суд иностранного государства вынесет решение о признании или непризнании, Вам высылается решение. В случае если речь идёт о решении о признании, то, в общем случае, к конвенции прилагается также информация о возбуждении исполнительного производства. Порядок исполнения признанного судебного решения регулируется законом иностранного государства.

Обращаем Ваше внимание также на то обстоятельство, что признание официального юридического документа на основании данной конвенции – это процесс, требующий больших затрат времени. Если после подачи в суд иностранного государства ходатайства об исполнении у Вас возникнут вопросы или проблемы, то Вы всегда можете направить в Службу международной правовой помощи при Министерстве юстиции запрос, чтобы узнать, далеко ли продвинулось дело.

Дополнительная информация: по телефонам 6 208 183, 6 208 186 и 6 208 190, по электронной почте: central.authority@just.ee