Признание и исполнение судебного решения на основании регламента Совета Европейского Союза нр 2201/2003

PrintPDF доля

юрисдикция, признание и исполнение судебных решений по семейным делам и делам связанным с родительской ответственностью, а также которым признаётся недействительность регламента (ЕС) №137/2000, на основании регламента т.н. Брюссель IIa

Если ответчик проживает в каком-либо из государств-членов Европейского Союза (в дальнейшем: иностранное государство), то для признания судебного решения следует подать ходатайство в компетентный суд соответствующего иностранного государства по месту жительства ответчика.

Правотворчество

Регламент Совета Европейского Союза № 2201/2003 «О юрисдикции, признании и приведении в исполнение судебных решений по семейным делам и делам об ответственности родителей», которым признаётся недействительность Регламента (ЕС) № 1347/2000, заключён в Брюсселе 27.11.2003 г., и его можно найти здесь. Регламент вступил в силу 01.03.2005 г. Регламент не имеет обратной силы, то есть его можно применять к судебным решениям, вынесенным  начиная с 01.03.2005 г. Регламент применяется в отношении всех государств-членов Европейского Союза, кроме Дании.

Опубликованная практическая инструкция по данному регламенту приведена здесь.

Суд иностранного государства может отказаться от признания или исполнения судебного решения в отношении расторжения брака, раздельного проживания или признания брака недействительным в следующих случаях:

  • такое признание явно несовместимо с публичным порядком иностранного государства,
  • решение вынесено заочно, а документ о инициировании дела или равнозначный ему документ не был доставлен ответчику достаточно заблаговременно и таким способом, чтобы тот мог защитить себя, за исключением случая, когда доказано, что ответчик одобрил судебное решение,
  • решение противоречит судебному решению, вынесенному в ходе производства между теми же участвующими в деле лицами и в том же иностранном государстве,
  • решение противоречит более раннему судебному решению, вынесенному в другом государстве-члене ЕС или государстве, не являющемся членом ЕС, между теми же участвующими в деле лицами при условии, что более раннее судебное решение отвечает условиям, необходимым для его признания в иностранном государстве.

Суд иностранного государства может отказаться от признания или исполнения судебного решения, рассматривающего родительскую ответственность в случае, если

  • такое признание существенно противоречит публичному порядку иностранного государства, учитывая наилучшие интересы ребёнка,
  • оно принято без заслушивания ребёнка, с нарушением важнейших принципов процессуального права в иностранном государстве, за исключением экстренных случаев,
  • оно принято заочно, а документ об инициировании дела или равнозначный документ не был передан не явившемуся лицу достаточно заблаговременно и таким способом, чтобы оно могло защитить себя, за исключением случая, когда доказано, что такое лицо однозначно одобрило судебное решение,
  • на основании ходатайства любого лица, которое утверждает, что судебное решение вредит его родительской ответственности, если решение вынесено без заслушивания данного лица,
  • оно противоречит более позднему судебному решению о родительской ответственности, вынесенному в иностранном государстве,
  • оно противоречит более позднему судебному решению о  родительской ответственности, вынесенному в другом государстве-члене ЕС или государстве, не являющемся членом ЕС, где находится основное место жительства ребёнка, при условии, что более позднее судебное решение отвечает условиям, необходимым для его признания в иностранном государстве,
  • не соблюдается процедура, установленная статьей 56 Регламента.

На какие судебные решения распространяется?

Регламент применяется к судебным решениям, принятым, начиная с 01.03.2005 г. Регламент применяется в отношении всех государств-членов Европейского Союза, за исключением Дании.

Регламент применяется в судах любого вида в отношении гражданских дел, рассматривающих следующие вопросы:

  • расторжение брака, раздельное проживание или признание брака недействительным,
  • возникновение родительской ответственности, её осуществление, ограничение или лишение.

Вопросы вышеназванной родительской ответственности могут затрагивать, прежде всего, следующее:

  • право опеки и право общения,
  • опеку, попечительство и аналогичные институты,
  • назначение и задачи такого лица или органа, которое отвечало бы за самого ребёнка или его имущество, или представляло ребёнка, или помогало ребёнку,
  • помещение ребёнка в приёмную семью или попечительское учреждение,
  • меры по защите ребёнка, касающиеся управления имуществом ребёнка, его сохранения или распоряжения.

Регламент не применяется в отношении следующих случаев:

  • установление или оспаривание происхождения,
  • решения об усыновлении, связанные с усыновлением подготовительные мероприятия или признание недействительным или отмена усыновления,
  • имена и фамилия ребёнка,
  • эмансипация,
  • обязанность содержания,
  • доверительная собственность или наследование,
  • принятые меры в результате совершённых детьми уголовных преступлений.

Ходатайство

Если ответчик проживает в каком-либо из государств-членов Европейского Союза (в дальнейшем: иностранное государство), то для признания судебного решения нужно подать ходатайство в компетентный суд соответствующего иностранного государства по месту жительства ответчика. Данные компетентного суда найдёте здесь, выбрав вначале на карте государство и введя муниципалитет места жительства ответчика (например: город, село, посёлок и т. п.) или почтовый индекс.

Для признания судебного решения подлежащим исполнению отправьте компетентному суду следующие документы:

  • ходатайство в суд иностранного государства, переведённое на язык соответствующего государства, более подробная информация – ниже;
  • заверенную копию решения эстонского суда, а также, по требованию суда иностранного государства, его заверенный перевод на язык соответствующего государства;
  • свидетельство (сертификат) на основании приложения I к регламенту 2201/2003 (для семейных дел) или приложения II (в отношении родительской ответственности) – его выдаст Вам на языке соответствующего государства вынесший решение эстонский суд I инстанции;
  • если судебное решение принято заочно, то дополнительно необходим оригинал или заверенная копия такого документа, который подтверждает вручение документа об инициировании дела или равнозначного документа не явившейся стороне, или какого-либо документа, в котором указано, что ответчик однозначно одобрил судебное решение.

В ходатайстве следует указать личные данные и адреса подателя ходатайства и ответчика, а также банковские реквизиты, куда должна быть перечислена взысканная денежная сумма. В случае международного перечисления недостаточно обычного номера расчётного счёта и имени собственника счёта – просим обратиться в банк и спросить необходимые данные для получения / отправки перечисления из данного иностранного государства (например, коды SWIFT и IBAN, юридическое наименование и адрес банка и т.д.). Образцы ходатайств можно найти здесь.

Рекомендуем оставить себе копии всех вышеназванных документов!

Если суд иностранного государства сочтёт необходимым затребовать дополнительные документы к вышеназванным, то он назначит срок их представления и сообщит Вам об этом.

Что дальше?

Когда суд иностранного государства вынесет решение о признании или непризнании, то решение передаётся Вам. В случае если мы имеем дело с решением о признании, то в общем случае, к постановлению прилагается также информация о возбуждении исполнительного производства. Порядок исполнения признанного судебного решения регулируется законом иностранного государства. Информацию об исполнительном производстве в иностранном государстве можете найти здесь, выбрав в правом столбце флаг интересующего Вас государства.

Информацию на темы, связанные с родительской ответственностью в иностранном государстве, можете найти здесь, выбрав в правом столбце флаг интересующего Вас государства. Информацию о расторжении брака в иностранном государстве, можете найти здесь, выбрав в правом столбце флаг интересующего Вас государства.

Обращаем Ваше внимание также на то обстоятельство, что признание судебного решения на основании регламента – это требующий больших затрат времени процесс. Если после подачи в суд иностранного государства ходатайства о признании у Вас возникнут вопросы или проблемы, то Вы всегда можете направить запрос непосредственно в суд или в Службу международного судебного сотрудничества при Министерстве юстиции, чтобы узнать, далеко ли продвинулось дело.

Дополнительная информация: по телефонам 6 208 183, 6 208 186 и 6 208 190, по электронной почте: central.authority@just.ee